Zitate suchen

bestbewertesten Zitate anzeigen


TOP 5 | TOP 10 | TOP 20 | TOP 50 |

zufällige Zitate anzeigen


5 zufällige Zitate | 10 zufällige Zitate | 20 zufällige Zitate | 50 zufällige Zitate |

Sprüche von einem bestimmten Charakter


Frank | Carol | Cody | JT | Al | Brendan | Dana | Karen | Mark | Lilly | Rich | Jean-Luc | Sonstige

Zitate mit einem bestimmten Charakter


Frank | Carol | Cody | JT | Al | Brendan | Dana | Karen | Mark | Lilly | Rich | Jean-Luc | Sonstige

Zitate einer bestimmten Folge


Zitate mit einer bestimmten ID


Zitate mit einem speziellen Auswahl - Nur die markierten sind an dem Zitat beteiligt

FrankCarolCodyJTAlBrendanDanaKarenMarkLillyRichJean-LucSonstige

Carol: Dana, ich könnte dich mal nebenan brauchen.
Dana: Wozu denn?
Carol: Ganz spontan fällt mir da ein: als Punchingball.
Cody:Ich habe Schwierigkeiten mit der Fütteranleitung, die Debbie dagelassen hat. Kannst du damit was anfangen?
Carol:Na klar, Milch auf Zimmertemperatur und die Nippel vorher abkochen!
[Cody sieht auf seine Brust]
Cody:Alter
Carol:Nicht deine Nippel, die für seine Fläschchen.
Cody:Oh, wow, gut das ich gefragt habe.
Frank (über Mark): Ich meine für einen Jungen, der in einem Haus voller Mädchen aufwuchs, neben einen Kosmetiksalon, ist er ein richtig heißer Machotyp.
[Cody kommt ins Wohnzimmer und sieht sich um.]
Cody: Wow, cooler Set, sieht fast so aus wie ein Wohnzimmer.
JT: Cody, Cody, wir doch dein Geld nicht so zum Fenster raus.
JT: Du musst es investieren, für die Zukunftsplanung.
Cody: Ja, vielleicht hast du recht.
Cody: Schon eine Idee in was ich investieren soll?
JT: Mich.
Al: Aber nur weil die Zungenhockey spielen wollen, müssen wir doch nicht auf richtiges Hockey verzichten.
Carol: Verkauft von meinem eigenen Fleisch und Blut?
Karen: Du wolltest das wir uns mit Frank besser verstehen.
Dana: Genau, und jedes Mal, wenn er mir Geld gibt, verstehe ich ihn etwas besser.
Dana: Überlegs dir, für 100 Mäuse nenne ich dich Dad.
Frank: Abzischen, Fliege.
Dana: Für 200 sogar in der Öffentlichkeit.
Frank: Abzischen.
Dana: Oh, das war für einen mit einem IQ einer Kartoffel gar nicht schlecht.
Rich: Besser als den Sexappeal einer Kartoffel zu haben.
Cody: Hey, Onkel Frank, damit das klar ist, nur weil ich jetzt ein wichtiger, leitender Angestellter bin, und du nur ne kleine Bauklitsche hast - für mich bist du trotzdem mein Onkel.
Frank: Und du bist für mich immernoch mein Neffe.
Cody: Der Kerl ist eine scharfe Nummer.
Frank: Der Ranger kommt jede Woche auf seiner Runde hier vorbei, wir sind hier höchstens ... 6 Tage,
Dana: Einen Moment mal, 6 Tage? SECHS TAGE?
Dana: Ich schlage mich zur Straße durch.
Frank: Dana, das ist unwegsames Gelände, du könntest dich verirren.
JT: Lass sie gehen, Dad.


[nach oben] |  Website automatisch auf Englisch übersetzen! Website automatisch auf Frankzösisch übersetzen! |  Optimiert für Firefox! CSS ist valide! Diese Website ist valide nach HTML 4.01 Strict Valid RSS | [nach oben]